Наверное, немногим знакомо слово «экспат». Обычно так называют иностранного специалиста, приехавшего жить и работать в неродную для него страну. Так вот, таких людей в офисе Европейского союза в Таджикистане много. Мы познакомились с некоторыми из них, которые рассказали о своей жизни и работе, а также поделились впечатлениями о Таджикистане.
Человек с акцентом
Высокий и стройный латыш Нильс Янсенс, атташе по политическим и экономическим вопросам офиса ЕС в РТ, приехал сюда работать полгода назад. Это его первая длительная командировка в Центральную Азию. За его плечами – 10-летняя работа в парламенте Латвии, где он занимался по вопросам Евросоюза. Он хорошо говорит по-русски. Правда, с некоторым акцентом, присущим гражданам стран Балтии. Но мы хорошо понимаем друг друга, и радует, что можно обходиться без переводчика. Нильс рассказал, как был удивлен, когда в официальном такси, услугами которого он пользуется, дважды водители по акценту сразу определили, что он приехал из Латвии.
«Это мне показалось странным, - говорит Нильс. - Честно, даже не ожидал такого. Правда, первый таксист потом признался, что еще во время службы в Советской армии у него был сослуживец латыш, с которым они два года провели в танке. А второй молодой мужчина рассказал, что его бывшая девушка была из стран Балтии. Вообще, мне нравится, что таджики – очень открытые люди. Например, когда я захожу в столовую, один служащий интересуется политикой, в том числе и латвийской, и мне нравится говорить с ним о моей родине».
Вначале Нильс приехал в Таджикистан один, но в январе этого года к нему присоединилась его семья – жена и двое детей, которые теперь учатся в Международной школе в Душанбе. По рассказам собеседника, его 9-летней дочери здесь очень понравились школа, дети и природа. Она любит рисовать и уже нарисовала таджикские горы.
На вопрос, что его удивило в нашей стране, Нильс, немного подумав, признался, что таджики – нетерпеливый народ. «Это особенно чувствуется на дорогах. Когда на светофоре останавливаются машины или получается «пробка», каждый с нетерпением хочет проехать первым, чего я не наблюдал в своей стране. Если таковое случится в Латвии, это вызовет возмущение, а здесь все – в порядке вещей», - говорит он. Это касается и очередей в магазине или аптеке, так как люди не хотят ждать.
Стажер Луис
Луис Ван дер Грааф родом из Нидерландов. Она приехала в Таджикистан на краткосрочную стажировку в конце сентября прошлого года. До приезда сюда Луис изучала историю и право в Нидерландах, потом продолжила учебу в Германии и Италии, обучаясь международным отношениям. Она признается, что до того, как приехать в Центральную Азию, она прошла краткосрочную стажировку на Украине, где немного научилась говорить по-русски.
«Я решила, что, если в дальнейшем буду работать в странах бывшего Советского Союза, мне необходим некоторый опыт, - говорит Луис. - Думаю, практика на Украине помогла мне смягчить культурный шок, который может испытать каждый европеец, не знакомый с укладом в странах Центральной Азии. Но я нисколько не жалею, что приехала в Таджикистан, это очень важно для меня».
Как только Луис приехала в Душанбе, первым делом она сходила в парк Рудаки, где увидела много цветов и сделала хорошие фотографии. По признанию девушки, больше всего ее в Таджикистане поразили люди, которые приветливо относились к ней.
«Когда бываю в супермаркетах, то стараюсь сказать хоть несколько слов на русском, - с улыбкой рассказывает она. - Несмотря на это, продавцы, понимая, что я иностранка, используя свой словарный запас, пытаются говорить со мной на английском. Это для меня немного непривычно, потому что в Нидерландах почти все знают английский язык, и я там не выделяюсь из толпы».
Луис с сожалением говорит, что скоро ее стажировка заканчивается. Но и за этот малый срок уже успела насладиться солнечными днями и полюбить природу Таджикистана.
Гостья из Франции
Мари родом из Франции и в Таджикистане работает уже год. Если бы эта хрупкая, смуглая девушка сама не призналась, что она француженка, я бы подумала, что она с Ближнего Востока.
«Все так думают, - улыбнулась она, когда я поделилась с ней мыслями. Я заметила, что она не многословна и немного стеснительна. Она рассказала, что находит Таджикистан красивой страной, прошлым летом побывала на Искандеркуле и еще познакомилась с народными традициями и обычаями, посетив таджикскую свадьбу в отдаленном кишлаке».
«Свадьба действительно была замечательной, - сказала она. - Но больше всего поразило, что люди из соседних селений пришли на чужую свадьбу не как гости, а просто, чтобы посмотреть. У нас такого нет».
Между тем Мари признается, что хотя у нее здесь появились новые друзья, с которыми она отлично проводит время, есть некоторые вещи, которые вызывают у нее ностальгию по родному дому. Прежде всего это связано с большим отличием французской кухни от таджикской, к которой нужно было привыкнуть. Она также соскучилась по своим родным и друзьям, по французскому сыру, колбаскам и настоящим французским круассанам.
Микеле, но не Плачидо
Соотечественник и тезка известного в нашей стране итальянского актера Микеле Плачидо, знакомого многим по сериалу «Спрут», Микеле Кримела уже два года работает менеджером программ в сфере образования в офисе Евросоюза. В Италии он получил экономическое образование, а также является магистром в сфере международных отношений. Микеле признается, что в сфере образования он работает уже десять лет, но до сих пор не понял, почему выбрал именно это поприще. До того как попасть в Таджикистан, он работал в системе Еврокомиссии в Южном Судане.
«Наверное, после Судана работать здесь уже не страшно», – подшучиваю я. «В принципе, да», - соглашается он и признается, что чувствует себя в Таджикистане достаточно раскованно и в полной безопасности. По этой причине он привез с собой свою семью, чего не мог себе позволить, находясь в Африке, где была нестабильная политическая обстановка.
Микеле снимает квартиру в одном из микрорайонов столицы, где его окружают таджикские соседи, которые очень дружелюбно к нему относятся.
«Мы почти стали друзьями, хотя между нами стоит языковой барьер, - говорит Микеле. - К сожалению, я не выучил таджикский язык, хотя у меня есть один друг-таджик, с которым мы познакомились в Южной Америке. Я не знаю, что говорят мне мои юные соседи, которые тянутся ко мне, когда я прихожу с работы или гуляю у дома, но чувствую, что они очень дружелюбны со мной».
«В парке, на улице – везде люди приветливы, в культурном отношении Таджикистан близок с Европой, поэтому чувствую себя как дома», - отмечает он.
Еще одной примечательной чертой Микеле называет нашу инфраструктуру. Он рассказывает, что когда выезжает в горные регионы и видит в отдаленном кишлаке автобусные остановки, то удивляется, неужели было время, когда сюда мог приезжать общественный транспорт?
У Микеле двое маленьких детей – дочке три года, а сыну – год. Кстати, сын Микеле родился во время его пребывания в Таджикистане, и, можно сказать, он немного «таджик», так как его няня говорит с ним на таджикском и русском языках. Поэтому, даже уехав отсюда, по мере того как будет расти его сын, Микеле всегда будет вспоминать нашу страну.
Контрабас мистера Дьюрфелда
Мой следующий собеседник - швед Андерс Дьюрфелд, который уже полтора года работает в сфере образовательных программ. Оказывается, он родом из г. Мальмё, где я побывала несколько лет назад, и мы сразу нашли общую тему для разговора.
Андерс рассказывает, что у него степень магистра в сфере международных отношений и в управлении проектами, а также по политологии. Раньше он работал в Испании, поэтому немного знает испанский язык, а еще работал в Мексике и Намибии. В ходе короткого общения я узнаю, что Андерс приехал сюда со своей супругой Надей, которая тоже работает в секторе развития ЕС.
«У нас пока нет детей», - сразу говорит он и объясняет, что больше всего его поражает тот факт, что местные жители часто удивляются, почему у них нет детей. «Это, наверное, связано с вашим менталитетом, когда после женитьбы люди стараются быстро завести детей, - говорит Андерс, - тогда как в нашей стране люди даже если и женятся, то обзаводятся детьми намного позже».
По наблюдениям Андерса, в Швеции, которая является северной страной, люди имеют нордический характер, они сдержаны в своих эмоциях и чувствах, мало общаются с друзьями и тем более с соседями, чего не скажешь о Таджикистане, где люди очень общительны и открыты. «В округе, где я живу в настоящее время, очень много ребятишек, которые громко стучатся в дверь, в надежде получить какие-то сладости, а у нас такое никто не делает», - говорит он с улыбкой.
Из рассказа Андерса мы узнаем, что в Швеции два года он обучался музыке, имеет музыкальное образование и неплохо играет на контрабасе. «Вау!» - слышу в ответ от других сотрудников офиса, для них это тоже «открытие», так как никто не знал, что Андерс – музыкант. Сам он признается, что очень скучает по живой музыке и не имел здесь возможности найти единомышленников и играть на своем любимом инструменте.
Когда разговор заходит о кухне, я узнаю, что селедка, оказывается, главное блюдо шведов и играет такую же роль, как плов для таджиков. Еще мой собеседник признается, что соскучился по лососю и определенным сортам хлеба, которых нет в наших магазинах. Во время этого разговора сотрудники офиса просят меня через газету призвать официальные органы как можно скорее открыть гипермаркет «Ашан». Я их очень хорошо понимаю.
Срок контракта господина Дьюрфелда подходит к концу, он признается, что за время своего пребывания вдоволь насладился теплом и солнечными днями в Таджикистане, которых так мало в Швеции. «При температуре в 14 градусов шведам кажется, что наступило лето, и они быстро надевают шорты. Я не знаю, что было бы с ними, если бы у них была погода как в Таджикистане», - шутит Андерс в конце нашей беседы.
Tcell совместно с Ilmhona и Re-skill открывает доступ к ИИ-образованию для пользователей в Таджикистане
Вместо хаджа. Как обычные таджикистанцы строят школы и больницы на свои деньги
Афиша от «Азия-Плюс»: поиск следов динозавров, «Мир лучших саундтреков» и ярмарка «Время чудес»
В Таджикистане заметно снизились доходы частных операторов связи
Более полугода назад маленький таджикистанец Сулаймон получил укол «Золгенсмы». Как малыш сейчас?
Таджикская экоорганизация «Маленькая Земля» получила премию ООН Gender Just Climate Solutions
Загрязнение воды, выброс отходов и вырубка деревьев: в Таджикистане увеличили штрафы
Озоди: Более 100 чиновников были допрошены по делу журналиста Ахмада Ибрагима
В Таджикистане снизили стоимость электричества для производителя удобрений – «Азот»
Душанбе Сити Банк уже подарил 4 приза — успейте и вы!
Все новости
Авторизуйтесь, пожалуйста